The German Trailer has some new scenes in it.
Embedded below.
Also....some stuff looks different from the US Trailer....
Dat Trixie Shading
Rough Transcript (German)
-Fantastisch!
»Freu dich auf diesen Film!«
TW - Ich bin Twilight Sparkle, die Prinzessin der Freundschaft.
»Es wird Pony-tastisch«
TW - Ich sorge dafür, dass es im Leben eines jeden Ponys Magie, Musik und, ihr wisst schon, Freundschaft gibt.
PP - Ich bin aufgeregt! Wer ist aufgeregt? Ahh! Ich war noch nie so aufgeregt!
Unbekannter Vogel - Ihr Ponys seid doch verrückt!
PP - Was ist das?
RD - Das sind garantiert keine Sturmwolken.
Party Favor - Oh nein! Joe!
Grubber - Schlagt eure Hufe zusammen für Kommandantin Tempest!
Tempest - Ab heute habe ich hier das Sagen.
PP - Wer ist denn auf die blöde Idee gekommen, so eine Party-Spaßbremse einzuladen?
Grubber - Dafür mal jemand platt!
Tempest - Das war ein Honigschlecken.
Grubber - Oh, ich liebe Honig...
»Erlebe ein Abenteuer!«
Spike - Wow!
TW - Wir müssen Equestria retten! Dafür brauchen wir Hilfe!
Spike - Was ist passiert... hier mit mir!?
»Voller Überraschungen«
Tempest - Schnappt sie euch! Sofort!
»Und Freundschaft«
TW - Sie wollen mich! Sie sind hinter mir her!
RD - Aber du bist doch nicht allein!
Unbekannter Vogel - Wir teilen euch Ponys wie man richtig kämpft!
TW - Das... das ist die Magie der...
Sturmkönig - Ja, ja! Der Freundschaft! Und Blumen und Ponys! Und bleh!
PP - Überraschung! Wee!
TW - Ich kann mich wirklich glücklich schätzen! Ich habe fantastische Freunde, die die jederzeit für mich da sind, egal was passiert!
- Pinkie!
Wache 1 - Hinweis auf Buttercreme?
Wache 2 - Hinweis bestätigt. Sauber machen.
»My Little Pony der Film«
»Mit allen Ponys und vielen neuen Figuren«
»Ab Oktober im Kino!«
Translated
-Fantastic!
"Look forward to the film!"
TW - I'm Twilight Sparkle, the Princess of friendship.
"It'll be pony-tastic!"
TW - I make sure that there is music, magic, and you already know, friendship in the lives of every single pony.
PP - I'm so excited! Who is excited! Ahh! I was never so excited before!
Unknown Bird - You ponies are crazy!
PP - What is that?
RD - I guarantee you that those aren't storm clouds.
Party Favor - Oh no! Joe!
Grubber - Put your hooves together for Commander Tempest!
Tempest - From now on, I'm in charge here.
PP - Who came up with the stupid idea to invite such a party pooper?
Grubber - He just got dropped!
Tempest - That was easy as pie. (lit. licking honey - it's an idiom that means the same thing)
Grupper - Oh, I love honey.
"Witness the adventure"
Spike - Wow!
TW - We must rescue Equestria! And for that we need help!
Spike - What's happening... to me?!
"Full of Surprises"
Tempest - Get them! Immediately!
"And Friendship"
TW - They want me! They're after me!
RD - Yeah, but you're totally not alone!
Unknown Bird - We'll show you ponies how one really fights!
TW - That... that is the magic of...
Storm King - Yeah, yeah! Of friendship! And flowers, and ponies! And bleh!
PP - Surprise! Wee!
TW - I really feel blessed! I have fantastic friends that are there for me at any time, no matter what happens!
-Pinkie!
Guard 1 - Evidence of buttercream?
Guard 2 - Evidence confirmed. Cleaning it up.
"My Little Pony the Film"
"With all ponies and many new figurines."
"In theaters by October!"
Dat Trixie Shading
Rough Transcript (German)
-Fantastisch!
»Freu dich auf diesen Film!«
TW - Ich bin Twilight Sparkle, die Prinzessin der Freundschaft.
»Es wird Pony-tastisch«
TW - Ich sorge dafür, dass es im Leben eines jeden Ponys Magie, Musik und, ihr wisst schon, Freundschaft gibt.
PP - Ich bin aufgeregt! Wer ist aufgeregt? Ahh! Ich war noch nie so aufgeregt!
Unbekannter Vogel - Ihr Ponys seid doch verrückt!
PP - Was ist das?
RD - Das sind garantiert keine Sturmwolken.
Party Favor - Oh nein! Joe!
Grubber - Schlagt eure Hufe zusammen für Kommandantin Tempest!
Tempest - Ab heute habe ich hier das Sagen.
PP - Wer ist denn auf die blöde Idee gekommen, so eine Party-Spaßbremse einzuladen?
Grubber - Dafür mal jemand platt!
Tempest - Das war ein Honigschlecken.
Grubber - Oh, ich liebe Honig...
»Erlebe ein Abenteuer!«
Spike - Wow!
TW - Wir müssen Equestria retten! Dafür brauchen wir Hilfe!
Spike - Was ist passiert... hier mit mir!?
»Voller Überraschungen«
Tempest - Schnappt sie euch! Sofort!
»Und Freundschaft«
TW - Sie wollen mich! Sie sind hinter mir her!
RD - Aber du bist doch nicht allein!
Unbekannter Vogel - Wir teilen euch Ponys wie man richtig kämpft!
TW - Das... das ist die Magie der...
Sturmkönig - Ja, ja! Der Freundschaft! Und Blumen und Ponys! Und bleh!
PP - Überraschung! Wee!
TW - Ich kann mich wirklich glücklich schätzen! Ich habe fantastische Freunde, die die jederzeit für mich da sind, egal was passiert!
- Pinkie!
Wache 1 - Hinweis auf Buttercreme?
Wache 2 - Hinweis bestätigt. Sauber machen.
»My Little Pony der Film«
»Mit allen Ponys und vielen neuen Figuren«
»Ab Oktober im Kino!«
Translated
-Fantastic!
"Look forward to the film!"
TW - I'm Twilight Sparkle, the Princess of friendship.
"It'll be pony-tastic!"
TW - I make sure that there is music, magic, and you already know, friendship in the lives of every single pony.
PP - I'm so excited! Who is excited! Ahh! I was never so excited before!
Unknown Bird - You ponies are crazy!
PP - What is that?
RD - I guarantee you that those aren't storm clouds.
Party Favor - Oh no! Joe!
Grubber - Put your hooves together for Commander Tempest!
Tempest - From now on, I'm in charge here.
PP - Who came up with the stupid idea to invite such a party pooper?
Grubber - He just got dropped!
Tempest - That was easy as pie. (lit. licking honey - it's an idiom that means the same thing)
Grupper - Oh, I love honey.
"Witness the adventure"
Spike - Wow!
TW - We must rescue Equestria! And for that we need help!
Spike - What's happening... to me?!
"Full of Surprises"
Tempest - Get them! Immediately!
"And Friendship"
TW - They want me! They're after me!
RD - Yeah, but you're totally not alone!
Unknown Bird - We'll show you ponies how one really fights!
TW - That... that is the magic of...
Storm King - Yeah, yeah! Of friendship! And flowers, and ponies! And bleh!
PP - Surprise! Wee!
TW - I really feel blessed! I have fantastic friends that are there for me at any time, no matter what happens!
-Pinkie!
Guard 1 - Evidence of buttercream?
Guard 2 - Evidence confirmed. Cleaning it up.
"My Little Pony the Film"
"With all ponies and many new figurines."
"In theaters by October!"
Wow it's nothing
ReplyDeleteMovie still looks like dissapointing shit, bro.
ReplyDeleteI waited 7 years for this? Nope, not supporting this spit on my face.
Still no sign of Derpy :(
ReplyDeleteThere's no Derpy but Starlight was immediately put in the trailers.
DeleteIn fact- we got Starlight but no Royal Sisters, that should tell you everything you need to know about how this movie is going to feel.
Uhhh watch it again. We did get Royal Sisters.
DeleteI like the part when Starlight did the salute.
ReplyDeleteThank god the shitty shading and emboss is gone. This makes me feel alot better about how the movie will look
ReplyDeleteP U R P L E T R A N N Y !
ReplyDeleteU
R
P
L
E
T
R
A
N
N
Y
!
All I can say is, auch auf Deutsch sieht dieser Film immer noch wie ein Stück Scheiße aus.
ReplyDeleteThe animation and shading still look like shit, but Tempest's German VA puts in much more effort and sounds more believable than Emily Blunt. In fact, the entire dialogue is better in German, Pinkie's "who had the stupid idea to invite such a party pooper" sounds better than "We just got our cupcakes handed to us by the most baddest villain ever" or whatever it was, the lines are less cheesy.
Great, I like watching this animation.
ReplyDeleteCurious to know how others have handled disputes or disagreements with professional essay writing services. Any advice on navigating these situations?
ReplyDelete